Despre tăblițele de la Tărtăria

Am văzut acu cîteva zile o discuție, pe fb, despre tăblițele de la Tărtăria și pictogramele de pe ele.

Chiar nu știm să fi fost traduse, așa că m-am apucat să caut, pe net, normal, descifrarea textului de pe tăblițe.

Întîi, o scurtă poveste a lor. Există câteva variante ale descoperirii lor:

1. Arheologul Nicolae Vlassa le-ar fi găsit într-o săpătură arheologică la Tărtăria, în 1961.

2. Cineva din echipa lui Vlassa le-a găsit în timpul acelei săpături, Vlassa nefiind prezent în acel moment pe șantierul arheologic, el aflînd de ”descoperire” abia a doua zi.

3. Vlassa le-a cumpărat de la cineva din Orăștie, persoana spunîndu-i că piesele ar fi fost găsite la Tărtăria.

4. Tăblițele sunt o glumă făcută de altcineva, (cineva din echipa de arheologi de sub conducerea lui Vlassa) pentru a-l bulversa pe arheolog (mai sunt cazuri celebre în arheologia românească și nu numai), glumă care a fost luată de bună de arheolog, în ciuda dezvăluirii glumei de cei ce au făcut-o.

Adevărul e probabil cu Vlassa la doi metri sub pămînt. Nu a dorit să dea detalii despre condițiile descoperirii, raportul arheologic e inutilizabil, fiind foarte prost făcut, fotografiile făcute gropii nu sînt utilizabile nici ele, iar tăblițele au fost ARSE !!!!!!!!!!!!!!! în cuptor imediat după descoperire, anulîndu-se astfel orice posibilitate de a le data corepunzător! O explicație dată a fost aceea că tăblițele din lut erau umede la momentul descoperirii, și au fost arse pentru a se întări și a nu se deteriora la transport etc. Ele au fost datate în funcție de scheletul lîngă care ar fi fost găsite, pe la 5500-5300 î.e.n.

Orice individ care nu este retardat își dă seama că ceramica nu se umezește în pămînt pînă la a deveni moale ca plastilina, iar obiecte din lut nears nu ar fi supraviețuit 7000 de ani în pămînt. E mult prea logic pentru a mai insista asupra subiectului. Atunci, de ce au fost arse ????!!!! obiectele găsite în săpături nu sînt supuse decît restaurării, nu unor astfel de proceduri care afectează obiectul…

Tocmai din această cauză, tăblițele sunt privite drept falsuri…

 

Despre tăblițe și povestea lor pe înțelesul tuturor, aici, pe wiki, normal –

http://ro.wikipedia.org/wiki/T%C4%83bli%C8%9Bele_de_la_T%C4%83rt%C4%83ria

 

În fine, mulți s-au aruncat imediat să urle că e cea mai veche scriere din lume, că o precede pe cea sumeriană, că e limba dacică străveche, sau o limbă matrice, și că pictogramele au fost apoi ”exportate” în Mesopotamia. Și au apărut traducerile, dintr-o limbă necunoscută, cu un ”alfabet” necunoscut. Culmea, folosindu-se limba sumeriană, nu limba dacică, adică latina, adică româna, limba în care zic dacomanii și cotcodacii că ar fi scrise tăblițele. Iar scrierea și descifrarea ei e de la stînga la dreapta, nu de la dreapta la stânga, așa cum cică sunt scrise alte documente dacice…lista elucubrațiilor cotcodacice în domeniul scrisului dacic pot continua…

Ok, revenim – căutînd traducerea lor, am avut surpriza să găsesc nu una, nu două, nici măcar trei traduceri cît de cît apropiate, ci mai multe, unele neavînd nici o legătură cu altele. Depinde cît de mare și de savant a fost marele savant care le-a tradus…

În continuare, o listă cu traducerile tăblițelor de la Tărtăria…

(apropo, ”Tărtăria” vine de la ”tătari” sau ”tartari”, așa cum mai erau numiți, iar în maghiară localitatea se numește Alsótatárlaka, adică ”Locul tătarilor de jos”/”Locul de jos al tătarilor”, asta așa, ca și cultură generală.)

 

Buuuun, traducerileeeee (am dat copy-paste la ele, cu tot cu greșelile gramaticale din unele, sînt traducerile de la două dintre ele, cea cu caprele și cu tufa se pare că nu a fost tradusă, caprele neavînd limbă scrisă):

 

”Specialiști” Ruși –

 

“NUN.KA.S.UGULA.PL.IDIM.KARA.I.”,

tradus prin:

“În (cea de-a) patruzecea domnie pentru buzele (gura) zeului Saue cel mai vârstnic dupa ritual (a fost) ars. Acesta-i al zecelea”.

 

NUN KA SA UGULA PA IDIM KA RAI.

“Nobilul care stie tainele va merge in Rai”

 

 

 

”Specialiști” români –

4 NUN, KA, SA, UGULA, PI IDIM , KARA I,

cu traducerea:

(De către cele) patru conducătoare (,) pentru chipul zeului Şane (,) cel mai în vârstă (conducătorul–patriarhul – sacerdotul – preotul suprem) (,) în virtutea adâncii înţelepciuni (,) a fost ars (,) unul»,

 

Există şi o altă dezlegare a tăbliţei rectangulare:

«A dat din făgăduinţa zeului 5 vase de unguent, 10 (măsuri) de orz, 10 cai, oraşul Unu»,

iar textul de pe a doua tăbliţă:

«Făină 60 + 10 (măsuri) zeului PALIL, 20 (măsuri) regelui pontif; grâu 60 + 2 (măsuri) zeului Usmu: zeului Samos»15.

 

 

«BAB-SARRU/RABU-DU-KI-USU-EN/ZU-GIRAPATESI-III-BANSUR-MU-NANNAR-RABU/ZU-II-DINGIR-II-DINGIRANA»,

în traducere

”Poarta de acces a marelui rege ce conduce cele patru districte ale ţării puternicilor zei al Lunei şi Focului, a protectorilor care slujesc masa mare pentru jertfele închinate triadei sacre (AN, ENKI, ENLIL-I) şi renumitului zeu al Lunii din Nord, cel care face să prospere mâncarea şi băutura, supă dispariţia celor doi zei şi două zeiţe (Igigi)”

 

 

«Lăsata-m arcul de războinic în seama zeiţei Gaie, căreia adusu-i-am ofrande în vreme ce mi-a înălţat/rotit soarele deasupra; şi am cunoscut în schimb nunta (din cerurile Bradului Cosmic) cu zeiţa Utu/Sora-Soarelui, despărţindu-mă de ochii pământeşti şi trecând în lumea zeilor; jertfa-mi de sfânt trup, aninat în trei ţăpi adânci, la rugul înalt, s-o bucuraţi când ochiul (vostru) zări-va pe apele tăriei barca zeului Sa/Tatăl Cer (Soarele Moş) în capul de-apus al crucii; ca, prin cea de a treia gaură-stea sufletu-mi în faţă să stea, lângă el rostindu/rostindu-mă Salumos/Salmos, apoi hărăzindu-mă vouă drept Cap/„Rege” întru spor / belşug la cornute, la grăunţe»

 

 

«LO ZYZ DA DAA’H RACAZ KAD RETZ»,

în traducere

”Niciodată această sălbăticiune nu va zbura să amintească acest rotund din pământ (lut)”

 

 

«GETA SU NAMA NA-MEN ASURA NYN MANU ASTI ZAGG»,

în traducere

”Domnul (regele) oamenilor este Zagg (unul dintre primii regi ai Sumerului)

„Acum cinci pătrare de lună şeful de comunitate a fost lovit de două săgeţi şi a fost pus în acest mormânt”.

 

 

Alte traduceri…

 

UNDE TRĂIEŞTE PETRA DIN CER ZAC SUS

 

RECNID ARDE PEŞTE, IERTE DNU (=DOMNU), SUS CAZ(i)

 

” NUN.KA.S.UGULA.PL.IDIM.KARA.I “.

Ordonarea grafemelor  duce la enuntul :

” NUN-KA-SU-GULA-P/atesi/-L/ugal/-IDI-M/e/-KAR-A-I ” ,

în traducere:

“Orasul arbore de la locul de acces ( gura ) sub mana zeitei Cula-Marea Vracita, Doamna care reda viata, zeita patroana a medicinii si tamaduitoare a capetelor negre ( sumerienilor ), Printesa omului cel mare si integru ( rege, zeu ), care stie sa proclame reguli langa canalul ( raul ) cu apa ( Mures ) “.

 

 

Mno cam astea ar fi, alegeți-vă dintre ele care vă convine mai mult, care sună mai dacic, care vă înalță spiritul și conștiința și mîndria de a fi cotcodaci…

 

 

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Valeriu Nicolae

This WordPress.com site is the cat’s pajamas

Veteres Milites

Reconstituire Istorică

Hide&Seek

the good things in life

Arheologie Tv

Istoria programelor radio-tv din România. Şi alte delicatese culturale. Dacă doriți să revedeți...

Johnny Shumate

Illustration

Ovidiupecican's Blog

imago mundi & speculum historiale

Tartor Ocular

...citește și dă mai departe...

Tipărituri vechi

românești sau despre români

Vinul din Cluj

Cuvinte despre vinuri incercate, degustari si evenimente, calatorii si retete

Velico Dacus

...citește și dă mai departe...

Romania lu' Omarlupino

despre Romania lu' Omarlupino

Cosmin Giurgiu

Photography by Phantom

%d bloggers like this: